There are beautiful flowers, but there is no such thing as the beauty of a flower.
Kobayashi Hideo (1942) Taema
美しい「花」がある、「花」の美しさという様なものはない。
「当麻」 (1942) 小林秀雄
Hi everyone! I hope you had a wonderful Christmas holiday. With just a few more days left of 2019, looking back, I hope you all had a fruitful year. I myself feel more relaxed and I think I’ve learnt how to take things easy. I'm so grateful for everything.
皆様こんにちは。お元気ですか? 今年も残す所、数日となりましたが、どんな一年だったでしょうか? 私は何かともがいている日々がここ数年続いていましたが、10月の終わり頃、やっと、ようやく、ふと肩の力が抜けたような感覚を覚えました。色々思う所もありますが、全てに感謝です。このブログを訪れて下さっている皆様にも感謝。ありがとうございます:)
I love white flowers. Chris bought me this Chrismassy cyclamen.
白い花に魅かれます。クリスが買ってくれたクリスマスのシクラメン。
A Christmas comet has landed! The Lorient family, Antwn, Linda and Seren gave us a Harrods 12-month matured Decadent Christmas pudding made with cognac & brandy-soaked cherries. Absolutely yummy! We had quite a struggle to take these photos of the pudding with a flambé but I’m glad some were fine :) The slice is on our lovely friend, Robyn Cove’s beautiful plate.
I’m going to post a monthly article on this blog from the New Year. Thank you very much for visiting my blog and I look forward to meeting you here again :)
The 24 Seasons is ‘Greater Snow’ and the 72 Micro Seasons is ‘Deer Shed Antlers. ‘
Wishing you a very happy New Year ♫
クリスマス彗星の訪れ。ロリアン仲間のアントン、リンダ、セレンからのプレゼント、ハロッズのクリスマスプディング。クリスによれば、イギリスでは通常春頃からこのケーキを仕込み始めるそうなのですが、これは一年もの。コニャックとブランデー漬チェリー入りで大変美味でございました:) クリスがフランベ係りを担当してくれて何とか写真が撮れました。ウィスキークリームを添えるのが習慣のようですが、ギリシャヨーグルトで。お皿はお友達の陶芸家ロビン・コーヴの作品。
二十四節気は冬至。72候 は麋角解 ( さわしかつのおる ) 。ツノは落とせませんが、フレッシュな気持ちで2020年が迎えられますように。
今日もブログ訪問ありがとうございます。一月よりマンスリーにてブログを投稿させて頂きます。今後共宜しくお願い致します。
新たな年が皆様にとって良き一年であります様に。どうぞ素晴らしい新年をお迎え下さいね。